Comment saluer en Suisse. - VI - VII - VIII par Raphael Berthele & Magalie Desgrippes, • Les représentations des parlers alémaniques et de l'allemand standard dans la région bâloise : continuum dialectal, diglossie et bilinguisme, par Manuel Meune, • Suivre des cours de dialectes alémaniques à l'université de Fribourg : « Le suisse-allemand, ça s'apprend pas, ça s'acquiert » ? All rights reserved. Ligue des Nations - Suivez en live la rencontre de Football opposant Suisse et Allemagne. Official language in: 29 countries  Belgium  Benin  Burkina Faso  Burundi  Cameroon  Canada  Central African Republic  Chad  Comoros  Congo  Democratic Republic of the Congo  Djibouti  Equatorial Guinea  France  Gabon  Guinea  Haiti  Ivory Coast  Luxembourg  Madagascar  Mali  Monaco  Niger  Rwanda  Senegal  Seychelles   Switzerland  Togo  Vanuatu Administrative/cultural  Algeria  Cambodia  Laos  Lebanon  Mauritania  Mauritius  Morocco  Tunisia  Vietnam 15 dependent entities  Aosta Valley (Italy)  French Guiana  French Polynesia  Guadeloupe  Jersey  Louisiana (United States)  Maine (United States)  Martinique  Mayotte  New Caledonia  Réunion  Saint Barthélemy  Saint Martin  Saint Pierre and Miquelon  Wallis and Futuna Numerous international organisations. • Modärns Schwytzertütsch : dictionnaire suisse alémanique-français, • Dialektwoerter.ch : dictionnaire suisse alémanique-allemand, • Eldrid : mots & expressions suisse alémanique-anglais, • EdiMuster : Wörter Bärndütsch, dictionnaire bernois-allemand, • Berndeutsch.ch : dictionnaire bernois-allemand, • Pauker.at : dictionnaire vorarlbergeois-allemand (Vorarlbergerisch), Autriche alémanique, • Schweizerisches Idiotikon, Wörterbuch der schweizerdeutschen Sprache : Dictionnaire des dialectes suisses alémaniques, en 16 volumes (12 volumes en ligne). quand les Suisses allemands parlent-ils « le bon allemand », et comment ? Ces frais peuvent être élevés (plusieurs milliers d’euros). Vous pouvez compléter la traduction de suisse proposée par le dictionnaire Reverso Français-Allemand en consultant d’autres dictionnaires spécialisés dans la traduction des mots et des expressions : Wikipedia, Lexilogos, Maria Moliner, Espasa Calpe, Grijalbo, Larousse , Wordreference, Real Academia, Diccionario, Babylon, Oxford, dictionnaires Collins ... Dictionnaire Français-Allemand : traduire du Français à Allemand avec nos dictionnaires en ligne. par Claudine Brohy, • High German in German-speaking Switzerland from a folk linguistic perspective par Rebekka Studler, • Unter welchen Bedingungen in der Deutschschweiz (doch) Hochdeutsch gesprochen wird : Grü(e)zi trifft Grüss Gott, par Helen Christen, • Stratégies d'écriture : de la diglossie affichée aux traces de langues, Revue transatlantique d'études suisse (2018), • Diglossie und Mehrsprachigkeit im Dialektroman der Deutschschweiz par Ralph Müller & André Perler, • Comment la réalité linguistique se transforme en Suisse alémanique par Peter Schnyder, in Cahiers de l'Association internationale des études françaises (1999), • études sur le suisse alémanique, par Stefan Schmid, • Pour une sociophonétique des ethnolectes suisses allemands (2011), • Segmental features of Swiss German ethnolects (2010), • Gesprochene Standardsprache im deutschschweizer Alltag : quand les Suisses allemands parlent-ils « le bon allemand », et comment ?, par Helen Christen, in Do you speak Swiss ? Lustspiel in zwei Akten und in zürcher Mundart, Proben schweizerischer Mundart aus alter und neuer Zeit, L'allemand, ses standards et ses dialectes, Les représentations des parlers alémaniques et de l'allemand standard, Suivre des cours de dialectes alémaniques, High German in German-speaking Switzerland from a folk linguistic perspective, Unter welchen Bedingungen in der Deutschschweiz (doch) Hochdeutsch gesprochen wird, Diglossie und Mehrsprachigkeit im Dialektroman der Deutschschweiz, Comment la réalité linguistique se transforme en Suisse alémanique, Pour une sociophonétique des ethnolectes suisses allemands, Segmental features of Swiss German ethnolects, Gesprochene Standardsprache im deutschschweizer Alltag, Dialektale Morphologie und Morphonologie im Wandel, Dialekt und Hochsprache in der deutschsprachigen Schweiz, Die deutsch-französische Sprachgrenze in der Schweiz, Beiträge zur Geschichte der schweizerischen Gutturallaute, Die Flexionsendungen des schweizerdeutschen Verbums, Der alemanische Consonantismus in der Mundart von Baselstadt, Der mundartliche Vokalismus von Basel-Stadt, Croyances sur l'au-delà dans le conte valaisan alémanique. Region: Francophonie (French-speaking world) (geographical distribution below) Glosbe est un projet communautaire et créé par des personnes comme vous. - IX - X - XI qui ne sont pas couverts en tout ou partie par les caisses maladie ou les contrats d’assurance accident sont à la charge des personnes secourues. dans le débat politico-linguistique en Suisse : à quoi (bon) cantonner les dialectes ? ©2020 Reverso-Softissimo. •Wikipedia: Deutschschweiz, le suisse alémanique & carte linguistique • Diglossies suisses et caribéennes, Revue transatlantique d'études suisse (2016) • L'allemand, ses standards et ses dialectes dans le débat politico-linguistique en Suisse : à quoi (bon) cantonner les dialectes ? à l'université de Fribourg : « Le suisse-allemand, ça s'apprend pas, ça s'acquiert » ? Utilisez le dictionnaire Français-Allemand de Reverso pour traduire suisse et beaucoup d’autres mots. Économisez du temps grâce à la traduction rapide. La Suisse, en forme longue la Confédération suisse [5] (en allemand Schweiz Écouter et Schweizerische Eidgenossenschaft, en italien Svizzera et Confederazione Svizzera, en romanche Svizra et Confederaziun svizra), est un pays d'Europe centrale et, selon certaines définitions, de l'Ouest, formé de 26 cantons [6], avec Berne pour capitale de facto, parfois appelée « ville fédérale ». Suisse de traduction dans le dictionnaire français - suisse allemand au Glosbe, dictionnaire en ligne, gratuitement. - III - IV - V Il existe 4 langues officielles parlées en Suisse, ce qui veut dire que dans ce pays, vous avez au moins 4 façons différentes de saluer une personne. Voir plus de traductions et d'exemples en contexte pour "suisse" ou accéder à plus d'expressions contenant votre recherche : Dictionnaire Collaboratif     Français-Allemand, 'suisse' également trouvé dans les traductions du dictionnaire Allemand-Français. Rejoignez plus de 600 000 utilisateurs.et aidez-nous à créer le meilleur dictionnaire au monde. Parcourir mots et des phrases milions dans toutes les langues. Suivez le match Allemagne - Suisse en direct LIVE ! C'est Allemagne qui recoit Suisse pour ce match europe du mardi 13 octobre 2020 (Resultat UEFA Nations League) dans la région bâloise : continuum dialectal, diglossie et bilinguisme. Diversité des langues et compétences linguistiques en Suisse (2010), • études sur le suisse alémanique, par Christoph Landolt, • Dialektale Morphologie und Morphonologie im Wandel, Beispiel Zürichdeutsch (2008), • Dialekt und Hochsprache in der deutschsprachigen Schweiz par Beat Siebenhaar & Alfred Wyler (1997), • Die deutsch-französische Sprachgrenze in der Schweiz : la frontière linguistique français-allemand en Suisse, par Jacob Zimmerli (1891) : I (Jura) & II (Mittelland) - III ( Valais), • Sprachen und Mundarten : langues et patois, par Albert Bachmann, in Geographisches Lexikon der Schweiz (1907), • Beiträge zur Geschichte der schweizerischen Gutturallaute : étude sur l'histoire des gutturales, par Albert Bachmann (1886), • Die Flexionsendungen des schweizerdeutschen Verbums par Jakob Bosshart (1888), • Zur Syntax der baselstädtischen Mundart par Gustav Binz (1888), • Der alemanische Consonantismus in der Mundart von Baselstadt par Andreas Heusler (1888), • Der mundartliche Vokalismus von Basel-Stadt par Eduard Hoffmann (1890), • Die Vokalisierung des n bei den schweizerischen Alemannen par Friedrich Staub (1874), • Alte Dialektproben der deutschen Schweiz par Titus Tobler (1869), • Die Landessprachen der Schweiz oder schweizerische Dialektologie, par Franz Joseph Stalter (1819), • Mundartliches aus Vorarlberg par Joseph Vonbun (1856), • Stadtberndeutsch, Sprachporträts aus der Stadt Bern, par Beat Siebenhaar & Fredy Stäheli (2000) textes en bernois (+ audio), • Croyances sur l'au-delà dans le conte valaisan alémanique par Marcelle Derwa, in Revue de l'histoire des religions (1997), • Schweizerisches Idiotikon : textes en suisse alémanique (audio), • Pro-Zurituutsch : textes en zurichois (+ audio), • Aemtlerweb.ch : textes en suisse alémanique, • Mym Bueb sy Hosesagg : poème en dialecte balois traduit dans les autres dialectes alémaniques & autres langues (allemand, français…), • récit de la Passion d'après l'évangile de Matthieu en zurichois, • D' Bademerfahrt, Lustspiel in zwei Akten und in zürcher Mundart : pièce de théâtre en zurichois, par August Corrodi (1879), • Glärnisch-Fahrt, Gedicht in zürcher Mundart, poésies en zurichois, par Leonhard Steiner (1879), • Schweizerische Volkslieder : chants populaires suisses, présentés par Ludwig Tobler (1882) : I & II, • Schweizerdeutsch, Proben schweizerischer Mundart aus alter und neuer Zeit, par Otto von Greyerz (1918), → langues germaniques : carte, historique, → forum Babel : études & recherches sur les langues d'ici & d'ailleurs, Wörterbuch der schweizerdeutschen Sprache, in den Mundarten der französischen Schweiz, Vocabulaire des noms des plantes dans les différents dialectes du pays.