by ANTHOS » 07 Feb 2005 01:20, Post Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. merci d'avance. - Sortez donc votre agenda pour qu'on prenne rendez-vous. by mobidyc » 07 Feb 2005 07:38, Post Expressions idiomatiques en anglais et leur traduction française explications sur l'origine, signification, exemples, traductions ... Voici une sélection des traductions proposées par des utilisateurs d'Expressio pour les expressions idiomatiques en anglais. On passe un temps fou à désirer des choses, à rechercher le bonheur, à faire des voeux. Le saviez-vous ? Conseils et informations pour partir vivre dans un pays étranger. Il y a toujours un moment où le chemin bifurque. Top. Le gros agenda en cuir que j'ai vu à l'aéroport [...] ► Lire la suite. bab.la - Online dictionaries, vocabulary, conjugation, grammar, Trucs et astuces pour partir à l'étranger. ce n'est pas sûr qu'il vienne : it's not certain, 'ce n'est pas grave !' Vous pouvez compléter la traduction de ce n'est pas grave ! Tenté par un jeu ? Zachary, ce n'est pas grave ! En général, ce n'est pas grave, c'est bien d'avoir de l'ambition, il est salvateur de rêver et de [...] ► Lire la suite, - Sortez donc votre agenda pour qu'on prenne rendez-vous. Rachel: It's not a big deal! by kokoyaya » 06 Feb 2005 21:47, Post Vivre, ce n'est pas sérieux ce n'est pas grave, c'est juste une aventure, presqu'un jeu. Traduction de "pas grave" en anglais don't worry no problem alright not bad not so bad no worries no biggie fine no big deal never mind not serious not a big deal nothing serious not a problem didn't matter Encore une fois, aujourd'hui, pas grave. by Car0line » 06 Feb 2005 19:24, Post "c'est pas grave" en anglais ? ; it's OK! Mais ce n'est pas grave! Plus de fonctionnalités. Vous allez l'obtenir de toute façon. La citation la plus belle sur « Ce n'est pas grave » est : « J'aurais aimé être moins disciplinée [...] Sortir, fumer un peu en me disant que ce n'est pas grave. Traductions en contexte de "c'est pas grave" en français-anglais avec Reverso Context : c'est pas si grave, mais c'est pas grave, c'est pas grave si Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. It doesn't matter! by SuicidTheory » 06 Feb 2005 21:02, Post On vous a sûrement déjà dit que pour traduire d'une langue à une autre il ne faut pas faire de mot à mot. Pourquoi ne pas mêler les deux . et beaucoup d’autres mots. Exacts: 1140. "- - "Ce n'est pas grave, j'ai la mienne. « That exam went down in flames, I should have learned my English idioms. C’est vrai. Attention elles n'ont pas été validées et peuvent contenir des erreurs. Mr. carpenter, my goodness, that was quite all right. Copyright © IDM 2020, sauf indication contraire. Les êtres humains sont ambitieux. Cherchez des exemples de traductions c'est pas grave dans des phrases, écoutez à la prononciation et apprenez la grammaire. je ne la connaisssais pas non plus celle là. Post by mobidyc » 06 Feb 2005 18:21 Bonjour, comment dit-on l'expression "c'est pas grave" en anglais ? Traduction de 'c'est pas grave' dans le dictionnaire français-anglais gratuit et beaucoup d'autres traductions anglaises dans le dictionnaire bab.la. J'aurais aimé être moins disciplinée. Et moi la première chose qui m'est venue à l'esprit, c'est : It doesn't matter or it's fine or it's ok, "never mind" est plutôt familier et plutot dans le sens "laisse tomber", You may feel alone when you’re falling asleep, ↳ Dans toutes les langues - In all languages. Pas besoin de mot de passe. Comment l’utiliser ? Forum anglais: Questions sur l'anglais Tout ce qui a un rapport avec l'apprentissage de l'anglais: grammaire, orthographe, aides aux devoirs, phrases etc. I do that too, with my shampoo bottle. Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. by damiro » 07 Feb 2005 18:10, Post Sortir, fumer un peu en me disant que ce n'est pas grave. Pourquoi connaître les expressions idiomatiques anglaises.